Found in Translation
In Found in Translation, we will read poetry and short stories by contemporary writers who move swiftly and unapologetically across languages, translate themselves, and intentionally code-switch. We will then respond creatively to these readings by stretching the contours of our writing practice, and experiment with English and every other language we feel drawn to. We will take seriously the original meaning of the prefix "trans" as "across", and create new writing at the intersections of ethnic and cultural identities (we all have these!), personal and world histories, native and adopted languages, rooted and grafted homes.
Write Yourself Alive
In Writing Yourself Alive, we weave different forms of creative expressions - meditation, journaling, creative writing - as gateways to explore our emotions and experiences with curiosity, compassion, and a sense of humor, within ourselves and with others, on the page and in our body. The specific focus of these live stream workshops will be on activating and sharpening our bodily and feeling senses to avoid distraction, numbness, and panic, in these uncertain and often unstructured times.
All languages & levels of English welcome!